Since you've been gone I shut my eyes and I fantasize that you're here with me Will you ever return? I won't be you satisfied 'til you're by my side Don't wait any longer Come back (Why don't you come back? Please hurry) (Why don't you come back? Please...
T'en va pas Si tu l'aimes, t'en va pas Papa si tu l'aimes dis-lui Qu'elle est la femme de ta vie, vie, vie Papa ne t'en va pas On peut pas vivre sans toi T'en va pas au bout de la nuit Nuit tu me fais peur Nuit tu n'en finis pas Comme un voleur Il est...
What's the sense in sharing, this one and only life Endin' up, just another lost and lonely wife You'll count up the years, and they will be filled with tears Love only breaks up, to start over again You'll get the baby, but you won't have your man While...
You get eternity Tremendous extasy That's what you get from me You will call me when you fear It's just a simple deal That you won't even feel With blood you seal this easy and simple deal Once this is sealed and signed You will be mine all time For all...
So this ain't the end, I saw you again, today I had to turn my heart away Smiled like the sun, kisses for everyone And tales, it never fails You lying so low in the weeds I bet you gonna ambush me You'd have me down, down, down, down on my knees Now wouldn't...
We were born to be alive We were born to be alive Born, born to be alive (Born to be alive) You see, you were born Born, born (Born to be alive) People ask me why I never find a place to stop And settle down, down, down But I never wanted all those things...
Most of my friends were strangers when I met them Familitary breeds contempt. Well I'm better alone that in company So get out and stay out of my life. I'm at the point I'm at the point where I quit. I've had enough I've had it right up to here now I'm...
Are we lovers Or only just friends Come tomorrow Will I be lonely again When you see me Is it love in your eyes What you feeling Deep down inside Do you think about me (think about me) When I'm far away? Do you dream about me (dream about me) Can I find...
I heard that you're On your own now So am I I'm living alone now I was wrong So were you What will you do ? Are you glad to be free ? Are you feeling lost just like me ? Longing for company Oh Sam, Sam You know where I am Come around and talk awhile I...
When he pushes away Like he's gonna have to make me He gladdens When he pushes away Like he's gonna have to make me He gladdens Oh, please, please When he pushes away Like he's gonna have to make me He, he, he, he, he, he It's so good to have a man It's...
It's a human sign When things go wrong When the scent of her lingers And temptation's strong Into the boundary Of each married man Sweet deceit comes calling And negativity lands Cold cold heart Hard done by you Some things look better, baby Just passing...
Shock! I, I got a new life You would hardly recognize me I'm so glad How can a person like me care for you? (Ah) Why do I bother When you're not the one for me Is enough enough? I saw the sign and it opened up my eyes I saw the sign Life is demanding...
Je suis le vagabond Le marchand de bonheur Je n'ai que des chansons À mettre dans les cœurs Vous me verrez passer, chacun à votre tour Passer au vent léger, au moment de l'amour J'ai les quatre saisons pour aller flâner Et semer des moissons de baisers...
When the bull is in the ring I need all the help you can And the Mariachis sing With the lonely mandolin See those people shout out loud Give me more and give me more And I'm thinkin' to myself Take me to the Matador Take me to the Matador He will fill...
La musique, disait mon grand-père C'est comme le vin, c'est comme l'amour Danse-la, chante-la, toute la vie Ça fait du bien, ça donne l'oubli La musique, disait mon grand-père Ça met du soleil chez n'importe qui Danse-la, chante-la, quand tout est gris...
L'hiver est là sur les toits du village Le ciel est blanc, et j'entends La chorale des enfants Dans la vieille église, sur un orgue Aux couleurs du temps Que la paix soit sur le monde Pour les cent mille ans qui viennent Donnez-nous mille colombes À tous...
I don't want half-hearted love affairs I need someone who really cares Life is too short to play silly games I've promised myself I won't do that again It's got to be perfect It's got to be worth it, yeah Too many people take second best But I won't take...
I feel like anything could happen The stars look different tonight They're glowing all around me It's flowing through my body I can feel it, I can feel it Don't know if I'm awake or dreaming There must be something in the air The time is disappearing...
Danse (danse, danse, danse) Va tanguer sur le parquet ciré Les violons ça fait rêver Les yeux dans les yeux fais les tourner Et fais-toi désirer Toi qui connais si bien le cœur des femmes Tous les mots qui les enflamment Celles qui le temps d'un tango...
Don't go changing, trying to please me You never let me down before I don't imagine you're too familiar And I don't see you anymore I would not leave you in times of trouble We never could have come this far I took the good times, I'll take the bad times...
Bien sûr Je connais tes plaies, tes blessures, cyanure Tes souvenirs ont la peau dure, fêlure À chacun son chemin, chacun ses déchirures Mais je les ressens comme toi Fracture Poussé seul sur un tas d'ordures, tortures Redouté d'être une imposture, froidure...
Ooh child Things are gonna get easier Ooh child Things'll get brighter Some day, yeah We'll get it together and we'll get it all done Some day When your head is much lighter Some day, yeah We'll walk in the rays of a beautiful sun Some day When the world...
Searching for some company Feel the rhythm, dance with me The beat boy blues seem out of place Now they want the party pace, party pace Dance, dance on the floor Dance, dance, feel some more Dance, dance, feel the heat, Hit that perfect beat boy Hit that...
There's a feeling that I have tonight I can hardly wait to show you fantasize J'aime l'amour avec toi J'aime l'amour avec toi Look inside my heart and you can see (oh baby) Got to let you know what's deep inside of me J'aime l'amour avec toi I can feel...
Get down, it's saturday night Saturday night, saturday night Get down, it's saturday night Saturday night, saturday night Saturday morning, Friday's at an end Housework is calling, But where to begin Kids are out of school, Trying to find a friend Everybody's...